February 16th, 2010

Mzr

Междусобойчик

Вчера под сон смотрел "Запретную любовь". Думал заснуть под любимую Киру, а не смогло... Дело правда не фильме, честное слово. Под фильм заснуть можно уже на пятнадцатой минуте. Продюссер фильма Ребекка Джилбертсон заказала кино про своих бабушку и дедушку, которых играют моя любимая Кира и не менее интересный Киллиан Мёрфи (лично меня он вставлял ещё на первом нолановском бэтмане своим неубиваемым лицом). Сценарий писал тоже свой человек - мама Найтли (Шарман МакДональд, если кому интересно). Такой вот междусобойчик.

Кино реально унылое. Первые полтора часа герои пытаются понять, кто из них с кем спал и кто кого должен убить. На фоне этого чудовищные по исполнению вставки с фронтов второй мировой с желтым фильтром в духе триеровских "Картин освобождения" кажутся безумным экшеном. Только последние 15 минут действие начинает как-то дышать (там даже Кира перестает фирменно улыбаться), чтобы тут же быть похороненым под титрами (с улыбкой Найтли напоследок естественно).

И если вопрос "кому это надо?" вполне понятен - очень неплохой памятник бабуле и дедуле - это Вам не искусственные тюльпаны раз в год принести! Но лично мне непонятно, зачем это надо было делать с таким пафосом? Не хватало только Веры Линн и бубна. В действительности поговорить после фильма есть о чём, но не о самом фильме. Тут вам и тема ревности и любви, и переживаний о том, что твоя жена 15 лет назад спала с другим, а ты герой войны, но тебе никто не дает верит. Только вот жалкие потуги сказать всё это ёмко и по делу скатываются до уровня "пукать в муку" - только воздух зря портили.

Кира в сапогах кстати не очень. Домой доеду выложу сиську Киры, чтобы Сорокин не унывал.

UPD. Дрочите, мальчики и девочки!

я добрая
  • fludiya

Освободите Джимми!

Отличная мультипликационная социальная сатира. Понравится ценителям юмора типа South Park. Перевод Гоблина.
Скачать бесплатно можно, кликнув на картинку:

52.31 КБ